Baebes Mediaeval, Worldes Blysse (1998): Arti Lagu dan Asal Usul

The Mediaeval Baebes adalah nama pertama di bibir setiap pecinta musik yang menghargai suasana abad pertengahan yang memabukkan. Mereka tampil menonjol di soundtrack hampir semua pihak yang saya host. Saya sangat bergairah tentang musik abad pertengahan, dan sebagian besar teman saya dapat memberi tahu Anda tentang bagaimana saya memojokkan mereka setelah beberapa minuman untuk memberi tahu mereka tentang asal-usul yang benar tentang ini atau itu lagu Mediaeval Baebes. Jadi saya memutuskan sudah waktunya untuk melakukan beberapa antusiasme aneh ini ke halaman, mengeluarkannya dari sistem saya, dan menyelamatkan teman-teman saya dari mengomel dan mengoceh saya.

Rangkaian artikel ini mengeksplorasi diskografi Mediaeval Baebes, membahas secara singkat asal-usul dan sejarah musik yang mereka ambil untuk membuat rekaman klasik mereka. Yang ini akan fokus pada album mereka Worldes Blysse, dirilis pada tahun 1998.

Pertama, perlu disebutkan itu Worldes Blysse sebenarnya sebagian besar terdiri dari musik asli. Dari 16 trek, 11 dari mereka (Kinderly, Semua Giliran ke Kemarin, Love Me Broughte, Beatrice, Waylaway, Ketika Turf Mu Tur Thy, Erthe Upon Erthe, Melewati Dengan Sendiri, Pearl, Swete Sone, dan Bagaimana Kematian Berasal) adalah pengaturan asli dari periode puisi. Dari sisa 5, 2 telah dikerjakan ulang secara agresif. Ini hampir bukan album abad pertengahan.

Saya belum dapat melacak asal-usul semua puisi abad pertengahan yang digunakan dalam komposisi-komposisi ini, jadi saya akan melompati trek-trek yang tidak ada yang menarik untuk saya katakan. Pembaca, seperti biasa, jika Anda tahu sesuatu yang tidak saya lakukan, silakan tinggalkan komentar.

3. Love Me Broughte

Sumber untuk lirik ini adalah buku 1372 puisi Inggris Tengah yang berjudul Buku Biasa John Grimstone. Itu adalah lagu cinta dari Kristus untuk kemanusiaan.

4. Beatrice

Ini adalah pengaturan asli dari kutipan dari Dante Neraka. Bahasanya adalah Tuscan.

5. Ecci Mundi Gaudium

Ini adalah lagu Natal Anglo-Norman abad ke-13, dan yang menarik, sumbernya adalah manuskrip yang sama yang merupakan sumber untuk lagu Baebes Salva No (judul lagu dari album pertama mereka).

7. Alba

Lagu ini dipanggil dengan benar Reis glorios, dan ditulis oleh Guiraut de Bornelh (1138-1215). Ini adalah salah satu melodi penyanyi yang paling indah. Para pengamen adalah para penyair-pemusik di Prancis selatan, yang menulis dan bernyanyi dalam bahasa Occitan (sekarang bahasa yang mati), dan merupakan nenek moyang dari tradisi lagu-lagu dan puisi cinta di seluruh barat. Saya sangat menyukai lagu ini khususnya, dan saya benar-benar bekerja untuk merekamnya sendiri. Jadi tolong ingat semua itu ketika saya mengatakan bahwa saya tidak tahan dengan apa yang dilakukan oleh Baebes Media. Mereka secara artifisial memaksakan ritme 3/4 di atasnya, yang melemahkan keindahan melodi dan sintaks dari puisi. Pengucapan mereka buruk dan pengiriman mereka sepenuhnya tanpa emosi. Saya mendorong Anda untuk memeriksa rekaman lain dari lagu yang indah ini. Anda dapat menemukan banyak dari mereka di YouTube, meskipun banyak yang bersifat instrumental. Band Estampie melakukan rendisi cantik, meskipun sangat non-tradisional.

8. Ketika Turf Mu Tur Thy

Ini adalah pengaturan asli oleh Blake dari puisi Inggris Tengah, yang ditunjuk # 232 di Luria dan Hoffman Indeks Ayat Inggris Tengah. Subyeknya adalah kefanaan, kebobrokan, dan tidak relevannya kesenangan duniawi setelah kematian.

9. Erthe Upon Erthe

Ini adalah rekaman yang sangat indah. Liriknya adalah puisi Inggris Tengah yang telah bertahan dalam 24 naskah dengan banyak perbedaan, yang paling awal dari abad ke 14. Rekaman ini merupakan versi puisi dari sekitar tahun 1440.

10. Passing Thus Alone

Ini adalah fragmen mengerikan dari balada selebaran Inggris, Ballad yang sangat baik dari Prince of England's Courtship ke King of Frances Daughter, dan bagaimana sang Pangeran secara susah payah (sic) terbunuh; dan bagaimana sang putri sebelum itu menikah dengan seorang Forrester. Ini menceritakan peristiwa-peristiwa historis seputar Raja Ethelwulph dari pacaran Inggris putri Charles the Bald, Judith. Balada itu dimaksudkan untuk dinyanyikan dengan lagu Crimson Velvet, tetapi rekaman ini menampilkan pengaturan asli yang lain.

11. La Volta

Volta adalah bentuk tarian Renaissance. Jika saya tidak salah, bagian ini berasal dari manuskrip Italia abad ke-16.

12. Pearl

Teks ini terdiri dari garis 121-156 dari 1.213-baris puisi bahasa Inggris Tengah dengan nama yang sama. Penyair bersifat anonim, tetapi umumnya dianggap sebagai penyair yang sama yang menyusunnya Sir Gawain dan si Ksatria Hijau dan karya bahasa Inggris lainnya yang terkenal. Pengaturan ini memiliki kesamaan dengan Undrentide dari album selanjutnya Baebes, yang akan saya bahas di artikel berikutnya.

13. Swete Sone

Ini adalah puisi Inggris Tengah, salah satu dari banyak puisi keagamaan dari periode yang berhubungan dengan Perawan Maria di tempat penyaliban. Sumbernya adalah Buku Biasa John Grimstone, 1372, yang, seperti yang Anda ingat, juga merupakan sumbernya Love Me Broughte.

14. Jadi Spricht Das Leben (So Sayeth Life)

Ini adalah lagu Jerman abad ke-16 yang luar biasa di mana hidup dan mati berdebat tentang siapa yang memiliki dunia. Untuk alasan apa pun, Baebes memilih untuk tidak menyanyikan sebagian besar dari itu, tetapi untuk melafalkannya dalam terjemahan bahasa Inggris sementara musik tradisional berdentam di latar belakang. Saya sarankan untuk melihat beberapa rendisi lain dari lagu ini yang lebih dekat dengan aslinya Jerman. Saya sangat menyukainya sehingga saya mungkin harus membuat versi saya sendiri.

15. C'est La Fin

Ini adalah virelai akhir abad 13 yang indah oleh trouvere Guillaume d'Amiens. Baebes tetap setia pada karya asli abad pertengahan dalam rekaman ini.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *